Category: авиация

Category was added automatically. Read all entries about "авиация".

АН!

Тропою аристократов и гениев. Начало.

На излете и отпуска, и лета самое время закрывать тему итальянского гештальта. Да, все люди как люди, а я королева--уже все успели смотаться в Италию, а я все ходила кругами. Итальянский вопрос в моем послужном списке путешествий стал превращаться в неприличный. Ну то есть ежу очевидно, что ехать надо. Кому как не мне? И ехать невозможно. Каждый раз итальянские планы разбивались о две нерушимые скалы: мой отпуск  июль-август и в Италии как раз жара. Аргументы про то, что я  живу в российской Италии и жару сама могу напугать, мягко говоря не канают. Именно потому что я знаю, что такое жара, я прекрасно представляю, что меньше всего мне будет до фресок и развалин при забортной температуре в +40 и даже в +35. Предложения же наплювать слюнями на работу и сбежать в сентябре или мае на неделю в Италию я могу считать за неприличные. Такое возможно только в случае моей полной эмиграции в ту же Италию или на худой конец увольнения без выходного пособия. При таких вводных данных итальянское путешествие превращалось в неразрешимый ребус.
Тем не менее в преддверии отпуска я  очередной раз впала в италоманию и стала прокладывать маршрут куда-нибудь во Флоренцию. А каменный цветок никак не выходил. Все равно жарко, дорого, стыковки кривые... Может в Пезаро к Россини?--подумала я. Но в свинячий голос такие дела не делаются. Тут то я и вспомнила рассказ своего знакомого о прекрасном озере Маджоре. И чем больше я думала про это озеро, тем больше мне идея нравилась. Предварительный анализ  показал, что миссия выполнима. Пунктом постоянной дислокации на озере был выбран городок Стреза. Неоригинально. Диккенс, Стендаль, Хэмингуэй и еще немалое количество гениев и аристократов были солидарны со мной в выборе.
"Que dire du lac Majeur, des îles Borromées, du lac de Côme, sinon plaindre ceux qui n'en sont pas fous?"
(Stendhal, 1829)

"For however fanciful and fantastic the Isola Bella may be, and is, it still is beautiful."
(C. Dickens, 1844)

"I'm up here at Stresa a little resort on Lake Maggiore one of the most beautiful of the Italian Lakes"
(E. Hemingway, 1929)

( Перечисляя громкие фамилии побывавших в Стрезе, я все время в голове кручу песенку Ваенги про Абсент и что  Ван Гог, и Матисс, и Дали что-то там могли. Ничего общего, но привязался мотивчик). Добраться в этот чудный городок достаточно просто. Стреза находится от Милана в 80 км, но забираться в сам Милан никакой необходимости нет. Достаточно приземлиться в аэропорту Мальпенса, который к Стрезе ближе. Всего-то 35 км. Да, кому интересно, в Милан ( аэропорт Мальпенса) я попала благодаря авиакомпании Аэрофлот по маршруту Краснодар-Москва-Милан. Очень удобно. В Москве, правда, пришлось поболтаться в Шерметьево. Милан нас принял не сразу из-за грозы. Но так Дьюти Фри отчасти скрасил вынужденное безделье. Еще в туалете встретила Тамару Глоба, но это к делу не относится. Человек куда-то тоже летел, а в аэропорте все равны. В общем, на полтора часа позже расчетного( гроза плюс эвакуация в дымину пьяной пассажирки), я таки оказалась в Италии. Из аэропорта в Стрезу добиралась на такси. Я знаю, что есть какой-то автобус из аэропорта в Стрезу, как и в другие приозерные городки, но внутренний кретинизм не позволил мне разобраться с системой резервирования на сайте ( а там все жестко по списку) и вообще гулять так гулять.
И вот оно озеро и вот она Стреза.... А продолжение следует...








promo sonyko july 12, 2015 14:52 34
Buy for 50 tokens
Всякий приличный журнал встречает посетителей добрым, тихим словом. Не буду оригинальна. Хотя вряд ли я сообщу о себе больше, чем написано в профиле. И то, что меня зовут Соня правда. И то, что прекрасное мне не чуждо- истина. Впрочем, истина где-то здесь или там, где-то между... Имею склонность…